-
1 относительный радиус
Русско-английский авиационный словарь > относительный радиус
-
2 условный радиус
-
3 относительный радиус
Русско-английский аэрокосмический словарь > относительный радиус
-
4 условный радиус
-
5 относительный радиус
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > относительный радиус
-
6 условный радиус
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > условный радиус
-
7 расчётный радиус
( винта) standard radius, nominal radius -
8 стандартный радиус
( винта) standard radius, nominal radius -
9 радиус
* * *ра́диус м.
radiusвыгиба́ть [изгиба́ть] по (малому, большому) ра́диусу — bend on a (small, large) radiusа́томный ра́диус — atomic radiusра́диус взры́ва — blasting radius, explosive rangeра́диус вне́шней галте́ли — round radius, radius of a roundра́диус вну́тренней галте́ли — fillet radiusра́диус впи́санной окру́жности — radius of an inscribed circle, inradiusгидравли́ческий ра́диус — hydraulic radiusра́диус гла́вной кривизны́ геод. — radius of principal curvatureра́диус де́йствия (напр. передатчика) — effective rangeв ра́диусе де́йствия — be within the range ofра́диус закругле́ния кро́мок — edge [corner] radiusра́диус земли́, станда́ртный — standard earth's radiusра́диус земли́, эффекти́вный — effective earth's radiusра́диус ине́рции — radius of inertia, radius of gyrationра́диус ине́рции сече́ния — section radius of inertiaра́диус ине́рции сте́ржня ( при продольном изгибе) — radius of gyrationра́диус карка́са ши́ны по коро́не — radius of the tyre carcass at the crownра́диус каче́ния ши́ны — rolling radius of a tyreра́диус кривизны́ — radius of curvature, first curvature (of a space curve at a point)ра́диус кривоши́па — crank radius, crank throwра́диус круче́ния — radius of torsionметацентри́ческий ра́диус — metacentric radiusметацентри́ческий, дифференциа́льный ра́диус — differential metacentric radiusметацентри́ческий, попере́чный ра́диус — transverse metacentric radiusметацентри́ческий, продо́льный ра́диус — longitudinal metacentric radiusра́диус надре́за — notch radiusнулево́й ра́диус — zero radius (of a tyre)ра́диус опи́санной окру́жности — radius of a circumscribed circle, circumradius, long radiusра́диус поворо́та авто — turning radiusполя́рный ра́диус — radius vector (in polar coordinates)ра́диус разгру́зки экскава́тора — discharge radius of an excavatorра́диус сходи́мости — radius of convergenceра́диус циркуля́ции ( судна) — radius of the turning circleра́диус че́рпания экскава́тора — digging radius of an excavatorра́диус ши́ны по коро́не пе́рвого сло́я — radius of the first ply at the crown of a tyreра́диус экрани́рования, деба́евский — Debye shielding distance -
10 стандартный радиус Земли
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > стандартный радиус Земли
-
11 área
f.1 area, surface, surface area.2 domain, area, field, realm.3 place, locality, region, area.4 area, room, space.* * *(Takes el in sing)1 (zona) area, zone2 (medida) are3 (superficie) area\área de castigo DEPORTE penalty areaárea de gol DEPORTE goal areaárea de servicio (en autopista) service area* * *noun f.* * *SF1) (=zona, superficie) areaárea de castigo — (Dep) penalty area
área de descanso — (Aut) rest area
área de gol, área de meta — goal area
área de penalty — (Dep) penalty area
área de servicio — (Aut) service area
2) (Inform)3) (=campo)4) (=medida) area ( 100 square metres)5)área metropolitana — metropolitan area, urban district
área verde — Caribe green area, park area
* * *femenino‡ area* * *= area, area, field, front, sphere, domain, zone, bit, radius, area, programme area, service area.Ex. The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.Ex. An area is a major section of the entry, comprising data of a particular category or serving a particular function.Ex. An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Ex. Present auguries on the resource front are not good.Ex. I am not convinced that people become connoisseurs -- experts: educated and discriminating people in any sphere -- from limited knowledge and experience, no matter how rich in quality.Ex. The CRONOS data bank includes a FISH domain, with data on catches and fleet statistics, and the COMEXT data bank covers the external trade statistics of fisheries.Ex. But now the traditional industrial zone is declining and a new 'technopolis' is proposed for the area.Ex. The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex. The fact that the library can only attract people within a relatively small radius means that it has no alternative but to serve whoever lives -- or works -- in that radius.Ex. Libraries usually arrange separate areas where current periodicals, maps, government publications, early printed books and manuscripts are housed.Ex. Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.Ex. The study examined the relative use of different service areas of the library = El estudio analizó al uso relativo de las diferentes zonas de la biblioteca.----* análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.* área chica, el = six-yard box, the.* área clave = key area.* área de acción = remit.* área de actuación = area for action, area of policy, policy area.* área de aplicación comercial = niche.* área de aterrizaje = landing site, landing area.* área de comunicación = communications area.* área de conocimiento = area of study.* área de conservación del patrimonio = heritage field.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* área de datos matemáticos = mathematical data area.* área de descanso = rest area, rest stop, lay-by.* área de descripción = area of description.* área de descripción física = physical description area.* área de edición = edition area.* área de ejemplar = copy area.* área de encabezamiento = header area.* área de especialización = niche, area of competence.* área de estudio = study area, study area.* área de formación = teaching unit.* área de influencia = remit.* área de información = communications area.* área de interés = field of interest.* área de la biblioteconomía = library field.* área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.* área de lectura = reading floor.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* área de notas = note area.* área de numeración de la ficha = card counter area.* área de préstamo = checkout area.* área de publicación = publication, distribution etc. area.* area de publicación o distribución = imprint.* área de serie = series area, series statement area.* área de signatura topográfica = shelf list area.* área de título y de mención de responsabilidad = title and statement of responsibility area.* área en desarrollo = growth area.* área específica = niche.* área flotante del programa = transient program area (TPA).* área geográfica = geographical area.* área marginada = deprived area.* area menos favorecida = less favoured area.* área metropolitana = metropolitan area, metro area.* área metropolitana de Londres, el = Greater London.* área rural = rural region.* área temática = subject area, subject field, topic area.* area temática específica = narrow subject area.* área urbana = urban area.* área útil = floor area, floor space.* bibliógrafo especializado en un área temática = area bibliographer.* conocimiento de un área temática = area knowledge.* empleado de línea aérea = airline official.* en el área de + Lugar = Lugar + area.* en las áreas de = in the areas of.* especializado en un área temática = domain-specific.* examen de área = area scanning.* particular a un área = localised [localized, -USA].* trabajador en el área de cultura = cultural worker.* WAN (red de área amplia) = WAN (wide area network).* * *femenino‡ area* * *= area, area, field, front, sphere, domain, zone, bit, radius, area, programme area, service area.Ex: The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.
Ex: An area is a major section of the entry, comprising data of a particular category or serving a particular function.Ex: An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Ex: Present auguries on the resource front are not good.Ex: I am not convinced that people become connoisseurs -- experts: educated and discriminating people in any sphere -- from limited knowledge and experience, no matter how rich in quality.Ex: The CRONOS data bank includes a FISH domain, with data on catches and fleet statistics, and the COMEXT data bank covers the external trade statistics of fisheries.Ex: But now the traditional industrial zone is declining and a new 'technopolis' is proposed for the area.Ex: The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex: The fact that the library can only attract people within a relatively small radius means that it has no alternative but to serve whoever lives -- or works -- in that radius.Ex: Libraries usually arrange separate areas where current periodicals, maps, government publications, early printed books and manuscripts are housed.Ex: Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.Ex: The study examined the relative use of different service areas of the library = El estudio analizó al uso relativo de las diferentes zonas de la biblioteca.* análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.* área chica, el = six-yard box, the.* área clave = key area.* área de acción = remit.* área de actuación = area for action, area of policy, policy area.* área de aplicación comercial = niche.* área de aterrizaje = landing site, landing area.* área de comunicación = communications area.* área de conocimiento = area of study.* área de conservación del patrimonio = heritage field.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* área de datos matemáticos = mathematical data area.* área de descanso = rest area, rest stop, lay-by.* área de descripción = area of description.* área de descripción física = physical description area.* área de edición = edition area.* área de ejemplar = copy area.* área de encabezamiento = header area.* área de especialización = niche, area of competence.* área de estudio = study area, study area.* área de formación = teaching unit.* área de influencia = remit.* área de información = communications area.* área de interés = field of interest.* área de la biblioteconomía = library field.* área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.* área de lectura = reading floor.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* área de notas = note area.* área de numeración de la ficha = card counter area.* área de préstamo = checkout area.* área de publicación = publication, distribution etc. area.* area de publicación o distribución = imprint.* área de serie = series area, series statement area.* área de signatura topográfica = shelf list area.* área de título y de mención de responsabilidad = title and statement of responsibility area.* área en desarrollo = growth area.* área específica = niche.* área flotante del programa = transient program area (TPA).* área geográfica = geographical area.* área marginada = deprived area.* area menos favorecida = less favoured area.* área metropolitana = metropolitan area, metro area.* área metropolitana de Londres, el = Greater London.* área rural = rural region.* área temática = subject area, subject field, topic area.* area temática específica = narrow subject area.* área urbana = urban area.* área útil = floor area, floor space.* bibliógrafo especializado en un área temática = area bibliographer.* conocimiento de un área temática = area knowledge.* empleado de línea aérea = airline official.* en el área de + Lugar = Lugar + area.* en las áreas de = in the areas of.* especializado en un área temática = domain-specific.* examen de área = area scanning.* particular a un área = localised [localized, -USA].* trabajador en el área de cultura = cultural worker.* WAN (red de área amplia) = WAN (wide area network).* * *f‡A1 ( Mat) areaB1 (zona) arealas áreas más afectadas por las inundaciones the areas worst affected by the flooding2 (campo, ámbito) areaun área de las ciencias donde ha habido poca investigación an area of science where little research has been carried out3 ( Dep) tbárea de castigo or penalty penalty areaCompuestos:goal areaservice area, services (pl)penalty areametropolitan area, citygoal areaSingle Euro Payments Area* * *
área feminine noun taking masculine article in the singular
area;
área chica or pequeña goal area;
área de servicio service area, services (pl)
área sustantivo femenino
1 (espacio delimitado) area
área de servicio, service area
2 (medida de superficie) hundred square metres
3 (deportes) la falta se produjo dentro del área, the foul was committed inside the penalty area
' área' also found in these entries:
Spanish:
alrededor
- anticiclón
- antinuclear
- arrabal
- arrasar
- barriada
- barrio
- borrasca
- cabaña
- capítulo
- castigo
- circunscribirse
- comisionada
- comisionado
- concurrida
- concurrido
- construcción
- cuenca
- deprimida
- deprimido
- desarrollo
- expandir
- expolio
- extensión
- franca
- franco
- francófona
- francófono
- huerta
- inmediaciones
- interfluvio
- latitud
- milimétrica
- milimétrico
- órbita
- parcela
- poblada
- poblado
- polígono
- prefijo
- propia
- propio
- radio
- rellano
- sector
- superficie
- tendedero
- trascender
- triangular
- vasta
English:
area
- area code
- belt
- danger area
- demonstrate
- disaster area
- enter
- extent
- grey area
- industrial area
- lay-by
- mark out
- metropolitan
- penalty area
- penalty box
- province
- restricted
- service area
- unemployment
- well-known
- bay
- brief
- built
- canvass
- catchment area
- center
- central
- comb
- constituency
- country
- cover
- depot
- depressed
- develop
- development
- diverse
- division
- enclose
- enlarge
- extensive
- field
- fringe
- incoming
- living
- moor
- narrow
- neighborhood
- nice
- out
- over
* * *1. [zona] areaárea de descanso [en carretera] Br lay-by, US rest area; Econ área (del) euro Euro zone; Econ área de libre comercio free trade area;área metropolitana metropolitan area;área protegida protected area;área de servicio [en carretera] service area2. [ámbito] area;la investigación en áreas como la inteligencia artificial research in areas such as artificial intelligence;una carrera del área de Ciencias a university course in a science subject;el responsable del área económica del partido the person in charge of the party's economic policy3. [medida] are, = 100 square metresárea grande eighteen-yard box, penalty area;área pequeña six-yard box* * *f area;área de influencia area of influence* * *área nf: area* * *área n1. (en general) area2. (en fútbol) penalty area -
12 радиус
1) radius
2) range
– атомный радиус
– конформный радиус
– нулевой радиус
– радиус взрыва
– радиус инерции
– радиус корреляции
– радиус кривизны
– радиус кривошипа
– радиус кручения
– радиус локализации
– радиус надреза
– радиус поворота
– радиус сходимости
– радиус циркуляйции
поперечный метацентрический радиус — transverse metacentric radius
радиус вневписанной окружности — exradius
радиус внешней галтели — round radius
радиус внутренней галтели — fillet radius
радиус вписанного круга — short radius
радиус вписанной окружности — inradius, radius of inscribed circle
радиус главной кривизны — radius of principal curvature
радиус закругления дна канавки записи — bottom radius
радиус инерции сечения — section radius of inertia
радиус качения шины — rolling radius of a tire
радиус описанного круга — long radius
радиус описанной окружности — circumradius, radius of circumscribed circle
радиус половинного спада — <phys.> half-density radius
радиус разгрузки экскаватора — discharge radius of excavator
радиус черпания экскаватора — digging radius of excavator
стандартный радиус Земли — standard earth's radius
-
13 стандартный
1) conventional
2) normal
3) proof
4) <comput.> routine
5) standard
– соединитель стандартный
– стандартный блок
– стандартный дом
– стандартный каучук
– стандартный номинал
– стандартный песок
– стандартный спирт
нормализованный стандартный комплекс — normalized standard complex
-
14 шаблон
gage, gauge
инструмент для определения (замера) стандартных размеров деталей или инструментов. — any suitable shaped standard dimension tool used to check or measure the finished dimensions of parts or tools.
- (контурный) — (contour) template
приспособление для точной проверки размера, формы или контура детали. — pattern which is a means of accurately checking a part to size, and shape or contour.
- внутреннего контура — interior contour template
- контроля контура — master contour template (mct)
пластина с вырезом, очертание которого соответствует контуру чертежа или изделия. — а flat template showing all the mold line contours for a particular part or unit of an airplane.
-, поверочный — gage /gauge/
-, радиусный — radius gage /gauge/
для проверки радиусов кривизны поверхностей. представляет собой набор пластин с различными радиусами кривизны. — used to check the inside or outside radius of a component. it consists of set of blades of different radii.
-, резьбовой — screw thread gage /gauge/
-, сверлильный — drill template (dt)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > шаблон
-
15 Le Roy, Pierre
SUBJECT AREA: Horology[br]b. 24 November 1717 Paris, Franced. 25 August 1785 Viry-sur-Orge, France[br]French horologist who invented the detached détente escapement and the compensation balance.[br]Le Roy was born into a distinguished horological family: his father, Julien, was Clockmaker to the King. Pierre became Master in 1737 and continued to work with his father, taking over the business when his father died in 1759. However, he seems to have left the commercial side of the business to others so that he could concentrate on developing the marine chronometer. Unlike John Harrison, he believed that the solution lay in detaching the escapement from the balance, and in 1748 he submitted a proposal for the first detached escapement to the Académie des Sciences in Paris. He also differed from Harrison in his method of temperature compensation, which acted directly on the balance by altering its radius of gyration. This was achieved either by mounting thermometers on the balance or by using bimetallic strips which effectively reduced the diameter of the balance as the temperature rose (with refinements, this later became the standard method of temperature compensation in watches and chronometers). Le Roy had already discovered that for every spiral balance spring there was a particular length at which it would be isochronous, and this method of temperature compensation did not destroy that isochronism by altering the length, as other methods did. These innovations were incorporated in a chronometer with an improved detached escapement which he presented to Louis XV in 1766 and described in a memoir to the Académie des Sciences. This instrument contained the three essential elements of all subsequent chronometers: an isochronous balance spring, a detached escapement and a balance with temperature compensation. Its performance was similar to that of Harrison's fourth timepiece, and Le Roy was awarded prizes by the Académie des Sciences for the chronometer and for his memoir. However, his work was never fully appreciated in France, where he was over-shadowed by his rival Ferdinand Berthoud. When Berthoud was awarded the coveted title of Horloger de la Marine, Le Roy became disillusioned and shortly afterwards gave up chronometry and retired to the country.[br]Principal Honours and DistinctionsHorloger du Roi 1760.Bibliography1748, "Echappement à détente", Histoire et mémoires de l'Académie Royale des Sciences.Further ReadingR.T.Gould, 1923, The Marine Chronometer: Its History and Development, London; reprinted 1960, Holland Press (still the standard work on the subject).DV -
16 стандартный радиус Земли
Engineering: standard earth radiusУниверсальный русско-английский словарь > стандартный радиус Земли
-
17 зависимость
* * *Зависимость -- relation, relationship (выражения); function (функциональная); history (обычно временная); law (общеизвестная); variation, trend, behavior, pattern, characteristic (закономерность, характеристика); sensitivity, dependence (обусловленность)This resulted in a time-temperature history of the combustion gases, vastly different from that of the original burner design.Any major systematic deviation from the standard load/life law should have manifested itself in observed misprediction of lives in service.Зависимость между... иThe behavior of the heat transfer coefficient versus flow rate is different here from the classical Nusselt condensation problem.In the simplest option in the program a straight line relationship is taken for temperature rise against mass blow.Зависимость... отStrouhal number dependence of phase angle (Зависимость фазового угла от числа Струхаля)It became evident that the schedule of casing width versus radius is an arbitrary constraint.The lack of response of performance to variations in viscosity can be traced to the fact mentioned in Section 1.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > зависимость
-
18 принимая во внимание
Принимая во вниманиеThe overall conclusions were disappointing, bearing in mind the extensive scale of the investigation.Perhaps in deference to the scant knowledge of keyway induced stress concentrations in 1967 the designer was cautioned in this standard, however, to use the numerical values given for fillet radius only as guides.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > принимая во внимание
-
19 только как ориентировочные
Только как ориентировочные-- The designer was cautioned in this standard to use the numerical values given for fillet radius only as guides.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > только как ориентировочные
-
20 xabnilganra
Construction: xadba+ni+ganra radius Structure: x1 = ni1 ( amount abstract) = xadba1 (half), x2 = ni2 ( scale of amount abstract), x3 = ganra1 (broad), x4 = ganra2 (breadth dimension), x5 = ganra3 (breadth standard)
См. также в других словарях:
RADIUS — (Akronym für Remote Authentication Dial In User Service, Authentifizierungsdienst für sich einwählende Benutzer) ist ein Client Server Protokoll, das zur Authentifizierung, Autorisierung und zum Accounting (Triple A System) von Benutzern bei… … Deutsch Wikipedia
RADIUS-Server — RADIUS (Akronym für Remote Authentication Dial In User Service, sinngemäß: Authentifizierungsdienst für sich einwählende Benutzer) ist ein Client Server Protokoll, das zur Authentifizierung, Autorisierung und zum Accounting (Triple A System) von… … Deutsch Wikipedia
Radius-Server — RADIUS (Akronym für Remote Authentication Dial In User Service, sinngemäß: Authentifizierungsdienst für sich einwählende Benutzer) ist ein Client Server Protokoll, das zur Authentifizierung, Autorisierung und zum Accounting (Triple A System) von… … Deutsch Wikipedia
Radius International Hotel Kuala Lumpur (Kuala Lumpur) — Radius International Hotel Kuala Lumpur country: Malaysia, city: Kuala Lumpur (City) Radius International Hotel Kuala Lumpur Location Conveniently located, Radius International Hotel Kuala Lumpur is ideal for its proximity to the hip and… … International hotels
RADIUS — contextRemote Authentication Dial In User Service (RADIUS) is a networking protocol that provides centralized access, authorization and accounting management for people or computers to connect and use a network service. When a person or device… … Wikipedia
Standard asteroid physical characteristics — For the majority of numbered asteroids, almost nothing is known apart from a few physical parameters. Hundreds of these (See ) have their own Wikipedia page, where the only information is their name and discovery circumstances plus a table of… … Wikipedia
RADIUS (informatique) — Remote Authentication Dial In User Service Pour les articles homonymes, voir Radius. RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) est un protocole client serveur permettant de centraliser des données d authentification. Sommaire 1 Normalis … Wikipédia en Français
Radius (Informatique) — Remote Authentication Dial In User Service Pour les articles homonymes, voir Radius. RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) est un protocole client serveur permettant de centraliser des données d authentification. Sommaire 1 Normalis … Wikipédia en Français
Radius (informatique) — Remote Authentication Dial In User Service Pour les articles homonymes, voir Radius. RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) est un protocole client serveur permettant de centraliser des données d authentification. Sommaire 1 Normalis … Wikipédia en Français
Standard candle — A standard candle is an astronomical object that has a known luminosity. Standard candles are the basis for several important methods of deriving distances in extragalactic astronomy and cosmology in the cosmic distance ladder.TheoryComparing its … Wikipedia
Standard torus — degenerates into a sphere.In mathematics, a standard torus is a circular torus of revolution, that is, any surface of revolution generated by rotating a circle in three dimensional space about an axis coplanar with the circle. When the axis… … Wikipedia